Székelyföld kulturális havilap - Hargita Kiadó

utolsó lapszámaink: 2019 - December
2019 - November
2019 - Október
archívum ...

legújabb könyveink: Kisné Portik Irén – Szépanyám szőtte, dédanyám varrta és hímezte
Ferenczes István – Arhezi/Ergézi
Petőfi Sándor – A helység kalapácsa
az összes könyveink ...

Székely Könyvtár:

Arcképcsarnok: Erdélyi magyar írók arcképcsarnoka

Aktuális rendezvények: 2016, március 4

bejelentkezés:

Online előfizetőink a lap teljes tartalmát olvashatják! Előfizetés!

kereső:
Általános keresés. Pontosabb keresésért kattintson ide!

Moldvai Magyarság: Kulturális havilap

partnereink:





















2016 - Május
Alexandru Mușina

Az állatok is emberek!

Şi animalele sunt oameni! –*

 

„– Hé, miért ölted meg a csigát? Nem tudtad, hogy ő is ember?

– Nem igaz, ő nem ember. Ő csiga. Tele van mikrobával,

mert folyton sz.rban mászkál. Anyukám mondta, s anyukám tudja, mert doktornő.

– Nem igaz! Nem igaz! Az állatok is emberek!”

(Egy kisfiú és egy kislány tömbház mögötti beszélgetéséből)

 

GOLYÓSTOLLAK

 

Százlábú Etele

Száz zsebe

Golyóstollal van tele.

És – mindennek a teteje! –

Mind lehet írni vele.

 

Piros, kék, zöld, fekete,

S aztán olyan…

Hogy is mondjam…

Szóval: mindnek más-más színű a bele.

 

Kár, hogy szegény Etele

Nem tanult meg írni!

S notesze sincs néki...

 

A MAJOM ÉS AZ EMBER

 

Trópusi faágakon

Hintázgatott a majom.

(Ez már ilyen jó majom-szokás,

Csak farok kell hozzá, semmi más.)

 

S mondá a majom:

„Nincsen abban semmi menő,

Ha valaki ember.

Felnő,

S azonmód két lábra áll,

Aztán iskolába jár,

Végül egy dobozba rakva

Melózik az istenadta,

S feszt telefonál.

 

Mondhatom,

Merő unalom!

 

Majom ő, csak dresszírozott,

Aki belekopaszodott

A sok gondba,

Jobban mondva:

Egy-két szőrszál megmaradt, csak ősz lett,

S mégse tudja, mi az igazi élet.”

 

A TÉGLA

 

„Kedves Tekla,

Mi az ott a hátadon?

Csak nem egy tégla?!” –

Kérdezi a kukacot a hangya.

 

„De bizony,

Egy tégla!

Nem vagyok ugyan egy masztodon,

De azért erős vagyok nagyon ” –

Feleli a kukac, és a hangya

Ezt a tényt rögtön helybenhagyja.

 

BABUIN-SZONETT

 

Megállt a Ford.

Nincs benzin!

Szalad is legott

Benzinért a babuin.

 

„Hoci egy flakont! –

Így a babuin

A benzinkútnál. – Kifogyott

Az autóból a benzin!”

 

„Nincs benzin!” –

Mondja a babuin.

(Nyilván egy másik – a benzinkutas – babuin.)

 

„De ha óhaj-

Tja, gázolaj

Van még. Litere 3 lej.”

 

KATICA

 

Katicabogárka

Alig várja,

Hogy ott legyen az iskolába’,

Mert a babos ruhája

Nagyon illik rája.

 

S hogy a kollegája

Szájtátva csodálja.

 

A TAXISOFŐR

 

Taxisofőr lett a medve.

Órákig kering az utasával

A belváros dzsungelébe veszve.

 

No nem mintha

Át akarna

Verni bárkit,

Hanem mert az erdőhöz van szokva,

S ez az, ami neki számít.

 

Elmereng a taxizáson,

S hogy az erdei tisztáson

Épp most érik a szamóca.

 

H., A BÁLNA

 

Heléna,

A bálna,

Azt mondta magába:

„Visszamegyek én a

csendes óceánba.”

 

Nem, nem ment az agyára

A higién(i)a,

Csak hát…

Ilyen a modern élet:

Fogta magát,

S megfürdött egy cseppet.

 

S aztán, ugye, a reformkonyha végett…

Hiszen mindenki ezt ajánlja…

Márpedig máshol nem találna

Ennyi algát,

Planktont,

Krusztaceát.

Plusz ott a sok tengeri márna…

 

Annyi fix, hogy Heléna, a bálna,

Így is jó sok zsírt szedett magára.

 

Lövétei Lázár László fordításai

 

* Júniusban lesz tíz éve, hogy az árkosi Szentkereszty-kastély kertjében verseket fordítottunk Alexandru Muşinával, többnyire magyarról románra. Akkor dedikálta Şi animalele sunt oameni! című gyermekverskötetét. Ebből a kötetből fordítgattam/írtam át néhány verset – elemista lányom, Julcsi segítségével, akinek az ötleteit ezúttal is köszönöm.

Szintén júniusban lesz három éve, hogy Alex Muşina 59 éves korában meghalt. Ezekkel a fordításokkal rá is emlékezünk, hiszen – amennyire pár nap alatt megismerhettem – ritka jó fej volt! (LLL)




.: tartalomjegyzék